Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

корабль Арго

  • 1 Argo

    (корабль) Арго, несуществующее ныне созвездие

    English-Russian astronomy dictionary > Argo

  • 2 Jason and the Argonauts

       1963 - США (104 мин)
         Произв. COL (Чарлз Шнеер)
         Реж. ДОН ЧЕФФИ
         Сцен. Ян Рид, Беверли Кросс
         Опер. Уилки Kупep (Eastmancolor)
         Спецэфф. Рей Хэррихаузен
         Муз. Бернард Херрманн
         В ролях Тодд Армстронг (Ясон), Нэнси Ковак (Медея), Гэри Реймонд (Акаст), Лоренс Нэйсмит (Аргус), Нэйлл МакГиннис (Зевс), Онэр Блэкман (Гера), Джек Гуиллим (Эет, царь Колхиды), Патрик Трафтон (Финей), Майкл Гуинн (Гермес), Даглас Уилмер (Пелий), Найджел Грин (Геракл).
       Ясон, сын Аристоса, царя Фессалии, убитого 20 лет назад узурпатором Пелием, должен по воле богов отомстить за отца и занять фессалийский трон. Но прежде, чтобы вернуть надежду и отвагу своему народу, страдающему от режима Пелия, он решает отправиться на поиски Золотого руна и доставить его в Фессалию. На стороне Ясона - Гера, супруга Зевса, повелителя всех богов, ведущая с мужем бесконечный спор за шахматной доской (причем расплачиваться за проигрыш того или иного игрока приходится людям). Зевс недоволен тем, что Гера покровительствует Ясону, и разрешает ей помочь герою всего 5 раз. Ясон не верит в существование богов, и Гермесу приходится лично доставить его на гору Олимп и познакомить с Зевсом и Герой, чтобы его скептицизм испарился. Ясон спрашивает у Геры, где находится пресловутое руно. «В Колхиде, на другом конце света», - отвечает та, помогая своему протеже в 1-й раз. Отказавшись от помощи Зевса и слегка его обидев, Ясон строит восхитительный корабль «Арго», на носу которого красуется фигура, точь-в-точь напоминающая Геру, и набирает экипаж из лучших атлетов Греции. Но корабль сбивается с курса; моряки обессилены, у них не осталось воды. Ясон вынужден во 2-й раз просить помощи у Геры, и та советует пополнить запасы на острове Бронзы, где раньше находилась кузница богов. Гера настоятельно просит, чтобы Ясон и его люди не уносили с острова ничего, кроме воды и съестных припасов. Остров усеян гигантскими статуями богов работы Гефеста. Геракл, один из аргонавтов, пробирается в сокровищницу, расположенную в основании статуи Талоса. и хочет вынести оттуда золотой дротик. Статуя тут же оживает и начинает крушить все на своем пути. Она поднимает «Арго», словно игрушку, и швыряет в море. Столкнувшись с такой страшной опасностью, Ясон в 3-й раз обращается к Гере, и та советует ему внимательнее присмотреться к пятке статуи. Ясону удается ее отвинтить, и оттуда вырывается струя красной жидкости. Лишившись крови, Талос начинает задыхаться, покрывается трещинами и падает на землю.
       Теперь нужно построить заново корабль. 4-е вмешательство Геры: она советует Ясону держать курс на Фригию и отыскать там слепого пророка Финея. Финея постоянно преследуют 2 гарпии: они мучают его, не давая поесть. Аргонавты сетью ловят чудовищ и сажают их в клетку: отныне гарпии будут бессильно наблюдать за пиршествами Финея. В благодарность слепец указывает аргонавтам путь на Колхиду: нужно проплыть через Симплегады («сталкивающиеся скалы»). Но без помощи богов это невозможно: стоит кораблю войти в пролив, как он погибнет под градом камней. Гера использует последнюю возможность помочь Ясону, вызвав из морской пучины Нептуна, который своей гигантской рукой подпирает гору и не дает ей обрушиться, тем самым позволяя кораблю пересечь опасную зону. Ясон спасает девушку, пострадавшую при кораблекрушении: это Медея, танцовщица и великая жрица Гекаты, богини Колхиды. Ясона хватают: его предал моряк по имени Акаст, сын Пелия (Ясон думал, что убил его на поединке). Но влюбленная Медея освобождает Ясона и приводит к знаменитому руну, висящему на дереве. Ясон сражается с семиглавой Гидрой, охраняющей сокровище и убившей Акаста. Победив Гидру, Ясон наконец получает возможность забрать руно с собой. Но самый опасный сюрприз царь Колхиды приберег напоследок. Он бросает на землю зубы Гидры, и из земли вырастают человеческие скелеты с мечами и щитами в руках. Эти грозные воины сеют смерть среди аргонавтов и сами один за другим погибают в схватке. Ясон спасается, лишь прыгнув в море. Теперь он и его спутники могут повернуть назад. С вершины Олимпа Гера видит, как Ясон целует Медею, и на лице ее видна гримаса легкой досады. Но Зевс отказывается признать себя побежденным. «Я с ним еще не закончил, - говорит он Гере. - Начнем новую партию на днях».
        Итак, самый красивый пеплум в истории кинематографа снят англичанином, которому, казалось бы, ничто не предвещало такой успех - разве что, в некоторой мере, любовь к детским фильмам и недавний опыт работы со студиями Диснея. Рассмотрим внимательнее этот необъяснимый прорыв, словно упавший с неба (или с Олимпа). Впечатляет огромное количество достоинств, собранных воедино: ум, ироничность, интонационная свобода сценария; мастерская режиссура, на уровне ритма (не слишком быстрого и не слишком медленного) и умелого и естественного использования натурных съемок (проводившихся в маленькой деревне Палинуро к югу от Неаполя и в Пестуме, где снималась сцена с гарпиями, сидящими в плену в греческом храме), а также великолепные краски. Талант Хэррихаузена и созданные им существа придают этой развлекательной картине финальный аккорд, без которого, впрочем, и фильма бы не было. Эту сказку населяют персонажи 3 типов: люди, боги и чудовища. У каждого есть уязвимое место, которое либо очевидно, либо неожиданно. Люди хрупки, поскольку им выпала такая судьба - быть героями приключенческого повествования. Если бы они не рисковали жизнью ежеминутно, разве бы мы переживали за их судьбу? Вокруг Ясона погибнут многие (кто будет раздавлен, кто утоплен, кто зарезан и т. д.); погибнут различными способами, изобретенными извечной жестокостью людей и богов. В чудовищах, созданных Хэррихаузеном - даже в самых страшных - всегда (и здесь больше, чем где бы то ни было) есть что-то трогательное, детское, робкое. Это связано не только с совершенством его мастерства, но и с относительной (и неизбежной) неуклюжестью техники, придающей существам подобие жизни. Жизнь этих созданий еще мимолетнее, чем жизнь человека. Как правило, они появляются лишь затем, чтобы тут же умереть, прожив всего лишь одну сцену. Только Гарпиям сохранят жизнь, но обрекут на танталову муку. Даже скелеты, выросшие из земли, - существа, казалось бы, бессмертные - и те погибают под мечами, копьями или в водных пучинах (битва с ними - один из самых удивительных эпизодов в истории кино). А когда статуя Талоса - невероятный, по удачный гибрид Колосса Родосского и Ахиллеса с уязвимой пятой - теряет «кровь», задыхается и начинает шататься, в ее участи есть нечто жалостное и трогательное. Наконец, хрупки и уязвимы даже боги. «Ты - бог многих народов, - говорит Гера Зевсу, - и все же, когда эти люди перестанут верить в тебя, ты вернешься в небытие». - «Ты сознаешь это, и все равно остаешься со мной», - отвечает Зевс. - «Ты думаешь, это от слабости, повелитель?» - «Не без этого. Ты почти человек». Этот необычный диалог сполна демонстрирует интонационную свободу, лукавство и ироничность фильма. Боги не только так же капризны, предвзяты, вспыльчивы и привязчивы, как люди; они еще и так же смертны, хотя времени у них больше. Можно сказать, что фильм примеряет к греческой мифологии тот же подход, что был применен к рубаям Омара Хайяма в XIX в. в переводе Эдварда Фицджералда: восхищенная адаптация с немалой вольностью и некоторой беззаботностью. Ясон и аргонавты - фильм невероятно изобретательный, поэтичный и цивилизованный; это уникальное произведение. Его ни в коем случае нельзя пропустить.
       БИБЛИОГРАФИЯ: Рей Хэррихаузен рассказывает о своих фильмах в альбоме «Film Fantasy Scrapbook» (Barnes, New York, 1972).

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Jason and the Argonauts

  • 3 navis

    nāvis, is f. (acc. иногда im, abl. чаще ī)
    1) корабль, судно
    n. tecta L (constrata C) — палубное судно
    navem ornare L (adornare Cs, instruere L, fabricari T, armare Cs, L) — оснащать, снаряжать корабль
    navem appellere C (applicare Cs, L)ad terram (terrae) — пристать к берегу
    n. rei publicae перен. Cгосударственный корабль
    navem mortuo applicare погов. Q — вытаскивать из воды утопленника, т. е. оказывать запоздалую помощь
    2) (тж. n. Argolica C) корабль Арго, созвездие C

    Латинско-русский словарь > navis

  • 4 trabs

    trabis (gen. pl. um) f.
    1) бревно, брус, балка ( tigna trabesque Lcr)
    2) ствол, дерево
    3) судно, корабль
    5) стеноломное орудие, таран ( machĭna mūri trabibus confecta VF)
    6) дубина, палица Sl; массивное копьё St; факел SenT
    8) Ctl = membrum virile

    Латинско-русский словарь > trabs

  • 5 σκαφος

         σκάφος
        I
         (ᾰ) ὅ вскапывание, окапывание
        

    σ. οἰνέων Hes.пора окапывания винограда

        II
        - εος (ᾰ) τό
        1) досл. корабельный кузов, полость, корпус корабля, перен. корабль, судно
        

    σκάφη τῶν νεῶν Aesch., Thuc. — корабельные кузова, т.е. корабли;

        Ἀργοῦς σ. Eur. — корабль Арго;
        σ. πόλεως Arph. — государственный корабль, т.е. государство

        2) мотыга или заступ Anth.

    Древнегреческо-русский словарь > σκαφος

  • 6 Argo

    f <-> греч
    1) миф Арго (название корабля аргонавтов, участников похода за Золотым руном)
    2) Корабль Арго (созвездие Южного полушария)

    Универсальный немецко-русский словарь > Argo

  • 7 arbor

    (арх. arbōs), oris f.
    a. fici C — фиговое дерево, смоковница
    a. abiĕtis Lель
    a. Jovis Oдуб
    a. Phoebi O — лавр, лавровое дерево
    2)
    a. (māli) V, Lcn, J etc.мачта
    б) весло ( arbore fluctum verberare V); рычаг или рукоять Cato; столб
    a. infelix C, Lвиселица или крест
    Pelias a. Oкорабль Арго

    Латинско-русский словарь > arbor

  • 8 Iasonius

    Iāsonius, a, um [ Iason ]

    Латинско-русский словарь > Iasonius

  • 9 Pagasae

    ārum, Pagasa, ae и Pagasē, ēs f.
    Пагасы, фессалийский портовый город в сев. части Пагасейского залива (где был сооружен корабль Арго), прежде Demetrias Prp, Mela, PM, VF

    Латинско-русский словарь > Pagasae

  • 10 Palladius

    I a, um [ Pallas ]
    палладин (manus St; aegis Lcn)
    II Palladius, ī m.
    P. Rutilius Taurus Aemilianus — автор сочинения «De re rustica libri XIV» (IV в. н. э.)

    Латинско-русский словарь > Palladius

  • 11 quercus

    ūs f.
    2) изделие из дуба: корабль (Арго) VF; венок J; кубок Sil; копьё VF
    q. civilis V или Capitolina J (= corona quercea) — венок из дубовых листьев

    Латинско-русский словарь > quercus

  • 12 Symplegades

    Symplēgades, um f. (реже sg.)
    (греч. «сталкивающиеся») Симплегады
    1) два скалистых островка в Боспоре, у входа в Черное море, которые, по преданию, то расходились, то сталкивались, раздавливая всё, что попадало между ними, но после того, как прошел корабль Арго, стали неподвижны O, VF, Lcn etc.
    2) M, Aus шутл. = nates

    Латинско-русский словарь > Symplegades

  • 13 Tritoniacus

    Trītōniacus и Trītōnius, a, um (f. тж. Trītōnis, idis) [ Triton 3. \]
    Tritoniăca harundo O — свирель, изобретённая Минервой
    Tritonis и Tritoniaca palus Sil, OTriton 4.

    Латинско-русский словарь > Tritoniacus

  • 14 καθιδρυω

        дор. v. l. κᾰθιδρύνω
        1) сажать, усаживать
        καθυδρυθέντες ἐς Ἀργώ Theocr.севшие на (корабль) Арго

        2) селить, поселять, помещать
        

    (μακάρων ἐς αἶαν Eur.; ἐν τοῖς τιμιωτέροις τὸ τιμιώτερον καθίδρυκεν ἥ φύσις Arst.; κάμηλον ἐνταῦθα Plut.)

        καθιδρυμένος ἐν πόλει Plat.поселившийся в городе

        3) med. ставить, устанавливать, воздвигать
        

    (βρέτας Eur.; βωμόν Anth.)

    Древнегреческо-русский словарь > καθιδρυω

  • 15 μελω

         μέλω
        (fut. μελήσω, aor. ἐμέλησα, pf. μεμέληκα - pf. 2 μέμηλα в знач. praes.; эп. inf. μελέμεν - fut. μελησέμεν; дор. part. pf. μεμαλώς; эп. 3 л. sing. pass. pf. μέμβλεται, ppf. μέμβλετο)
        1) тж. med. быть предметом (чьих-л.) дум или забот, интересовать, занимать (кого-л.)
        

    Ἀργὼ πᾶσι μέλουσα Hom. — всем известный (корабль) Арго;

        πόλεμος ἄνδρεσσι μελήσει Hom. — война будет делом мужей;
        οὔ νύ τι σοίγε μέλει κακόν Hom. — так тебя не тревожит опасность;
        οὐκ ἔμελέν μοι ταῦτα μεταλλῆσαι Hom. — мне было не до того, чтобы разведать это;
        ᾧ τόσσα μέμηλε Hom. (Агамемнон), на которого легло столько забот;
        ᾧ τάδ΄ ἐκπρᾶξαι μέλει Soph. — совершить это - его дело;
        Ἰλίου κατασκαφὰ πυρὴ μέλουσα Eur. — уничтожение Илиона огнем;
        impers. μέλει μοί τινος, περί или ὑπέρ τινος Aesch. etc.для меня важно ( или имеет значение) что-л., я забочусь о чем-л., я занят чем-л.;
        μέλει θεοῖσιν ὧνπερ ἂν μέλῃ πέρι Aesch. — богов заботит то, о чем им нужно заботиться;
        πάνυ μοι τυγχάνει μεμεληκὸς τοῦ ἄσματος Plat. — да я уж хорошо знаком с этой песней;
        ἀπεκρίνατο, ὅτι αὐτῷ μέλοι ὅπως καλῶς ἔχοι Xen. (Клеарх) ответил (Киру), что он позаботится о том, чтобы (все) было в порядке

        2) тж. med. окружать попечением, заботиться
        καὴ τὰ λοιπά μου μέλου Soph. — заботься обо мне и впредь;
        μεμελημένος τινί Theocr.окруженный чьими-л. заботами;
        ἐμοὴ ταῦτα μελήσεται Hom. — это будет предметом моих забот;
        Ἄρτεμις, ᾇ μελόμεσθα Eur. — Артемида, покровительством которой мы окружены;
        σοὴ δ΄ ἤδη τὸ σὸν μελέσθω φρουρῆσαι χρέος Soph.ныне тебе надлежит позаботиться исполнить свой долг

    Древнегреческо-русский словарь > μελω

  • 16 ξυλον

         ξύλον
         (ῠ) τό [ξύω и ξέω]
        1) pl. срубленный лес, бревна
        

    ξύλα νήϊα Hes. или ναυπηγήσιμα Thuc. — корабельный лес;

        ξύλα τετράγωνα Her. — четырехгранные бревна, балки

        2) pl. поленья, дрова
        3) пень или столб
        

    (ξ. ἢ δρυὸς ἢ πεύκης Hom.)

        4) деревянное сооружение
        

    Ἀργοῦς ξ. Aesch. — корабль Арго;

        ἵπποιο ξ. Anth. (Троянский) деревянный конь

        5) дубинка, палица, палка
        

    (ἔχοντες ξύλα Her.; μετὰ μαχαιρῶν καὴ ξύλων NT.)

        6) шейная или ножная колодка
        

    (ξ. σιδηρόδετον Her.; ἐν τῷ ξύλῳ δεδέσθαι Lys.)

        ξύλῳ φιμοῦν или ἐς ξύλον ἐγκαθαρμόσαι τὸν αὐχένα Arph.надеть на шею колодку

        7) скамья
        

    πρῶτον ξ. Arph.первая скамья (в афинском театре, предназначавшаяся для πρυτάνεις)

        8) стол менялы Dem.
        9) дерево
        

    (ὄρος δασὺ παντοδαποῖς ξύλοις Xen.; ξ. τῆς ζωῆς NT.)

        τὸ ξ. τῆς ἀμπέλου Eur. — виноградная лоза;
        εἴρια ἀπὸ ξύλου Her. — древесная шерсть, т.е. хлопок;
        εἵματα ἀπὸ ξύλων Her. предполож.одежды из древесной коры или луба

        10) NT. = σταυρός См. σταυρος
        11) ксил ( мера длины = 1.39 м)

    Древнегреческо-русский словарь > ξυλον

  • 17 Ἀργώ

    Ancient Greek-Russian simple > Ἀργώ

  • 18 argo

    (n) арго; корабль аргонавтов
    * * *
    1) Арго 2) Арго, Корабль Аргонавтов
    * * *
    1) греч.; миф. Арго (корабль аргонавтов) 2) астрон. Арго, Корабль Аргонавтов (созвездие)

    Новый англо-русский словарь > argo

  • 19 Argo

    (греческое) (мифология) Арго, корабль аргонавтов (астрономия) Арго, Корабль Аргонавтов (созвездие)

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > Argo

  • 20 argo

    [ʹɑ:gəʋ] n
    1. греч. миф. Арго, корабль аргонавтов
    2. астр. Арго, Корабль Аргонавтов ( созвездие)

    НБАРС > argo

См. также в других словарях:

  • Корабль Арго — в атласе Гевелия Корабль Арго (лат. Argo Navis) большое историческое созвездие южного полушария, одно из 48 созвездий в атласе Птолемея. Названо в честь легендарного корабля аргонавтов. Ныне не существует. В середине XVIII века французский… …   Википедия

  • Корабль Арго (созвездие) — У этого термина существуют и другие значения, см. Арго (значения). Корабль Арго в атласе Гевелия Корабль Арго (лат …   Википедия

  • Корабль Арго — (лат. Argo Navis)         название созвездия Южного полушария неба, существовавшего на картах звёздного неба до 19 в. Позже К. А. был разделён на 4 созвездия: Киль, Компас, Корма и Паруса …   Большая советская энциклопедия

  • Арго (значения) — Арго многозначное понятие: «Арго» в древнегреческой мифологии корабль аргонавтов, участников похода за Золотым руном. Арго речь социально или профессионально обособленных групп и сообществ. Корабль Арго крупное созвездие Южного полушария. В XVIII …   Википедия

  • корабль — сжечь свои корабли. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. корабль вертолетоносец, бригантина, двухмачтовик, судно, тендер, корвет, авианосец, эсминец, брандер, лидер,… …   Словарь синонимов

  • арго — жаргон, социальный диалект, ненормативная лексика, томпак, сплав Словарь русских синонимов. арго см. жаргон Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 …   Словарь синонимов

  • Арго —          корабль аргонавтов …   Древний мир. Энциклопедический словарь

  • Арго —         корабль аргонавтов …   Словарь античности

  • Арго (корабль) — У этого термина существуют и другие значения, см. Арго (значения). Арго (др. греч …   Википедия

  • Корабль дураков (роман Портер) — У этого термина существуют и другие значения, см. Корабль дураков (значения). «Корабль дураков» (англ. Ship of Fools)  единственный роман американской писательницы Кэтрин Энн Портер, написанный ею в 1962 году. Замысел романа зародился у …   Википедия

  • Аргонавты — (Argonautae, Άργοναυ̃ται). Герои, отправившиеся на корабле Арго в Колхиду за золотым руном под предводительством Язона. Причины этого похода были следующие: брат отца Язона, Пелий, отнял у него власть над Иолком; чтобы упрочиться на престоле,… …   Энциклопедия мифологии

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»